Трупы НАТО и ЕС будут обеспечивать безопасность Украины
Видимо, последний нормальный переводчик сбежал от хохлов ещё в первом раунде Стамбульских переговоров. Перевести troops как "трупы" это примерно то же самое, что перевести peace deal как "пиздел". То есть по сути совершенно верно, хотя тонкости языка и слегка не учтены.

@arbaletgovoritИсточник

Получайте новые истории, мемы, анекдоты и другое на ваш телеграм Присоединиться к нашему Telegram каналу.

Вы также можете посылать нам ваши новые истории и прочее. Посылайте на наш телеграм бот, и будет опубликовано на сайте. Присоединить Telegram бот для ваших историй

Правила пользованияСоглашение об использовании данныхО нас