Русская речь прекрасна. Но без мата она не выдерживает нагрузку бытом. Хотя, разумеется, есть люди, которые обходятся без мата. Говорят аккуратно. Подбирают слова. Заменяют всё опасное на "ну", "как бы" и выразительный вздох. Достойные люди. Обычно работают с посетителями, с клиентами, с детьми, или с людьми, которые могут написать жалобу. Они умеют говорить всё. Просто держат язык на поводке. И это тоже искусство. Но в момент, когда заканчиваются аргументы, поводок обычно рвётся. Мат - не часть языка, а его позвоночник, на котором держатся слова, фразы и сама способность мыслить без оглядки. Без него речь осыпается, предложения сутулятся, а мысль идёт мелко, перебежками, оглядываясь на воображаемого цензора. Русский мат возник не от бедности речи, а от богатства обстоятельств. Когда холодно - не до метафор. Когда страшно - не до сравнений. Когда больно - вообще не до прилагательных. Мат родился раньше государства, раньше письменности и значительно раньше морали. Изначально мат был сакральным. Им не оскорбляли - им отпугивали. Зло, нечисть, несчастье, врага, который пришёл без приглашения, с глупым предложением. В древних обрядах матерились громко, публично и по делу - чтобы тычинка взглянула на пестик, дождь пролился, роды удачно прошли, чтобы жизнь продолжалась. Есть старая деревенская история. Перед севом мужики выходили в поле и орали такие слова, что вороны взлетали с задержкой. Батюшка долго боролся. Увещевал. Запрещал. Один год запретил окончательно. Посеяли молча. Урожай не взошёл. На следующий год вышли снова. Наматерились так, что заплакали ивы, а от урожая потом раздулись амбары. Батюшка посмотрел, перекрестился и сказал фразу, не вошедшую в сборники проповедей. Русский мат собирается как автомат Калашникова: из четырёх деталей можно создать тысячу смыслов. Поменял окончание - изменил судьбу собеседника. Интонация - отдельный калибр. В мате сразу ясно куда, когда и с каким выражением лица. Война вообще без мата не работает. Мат лечит нервы, когда рядом нет личного психолога, заменяет молитву, когда времени не остаётся, и иногда держит человека на ногах сильнее любой идеологии. Есть момент, знакомый каждому. Человек годами говорит правильно. Вежливо, с оборотами. А потом попадает в ситуацию, где ломается всё сразу: сроки, планы, отношения и кофеварка. Он стоит. Молчит. Вдыхает. И произносит одно короткое слово. Все вокруг мгновенно понимают: что случилось, кто виноват и что спрашивать сейчас не надо. Это не хамство. Это аварийная лампочка языка. После неё разговор можно продолжать по-человечески. Зарубежный, к примеру, мат жалок. Он декоративный, как резиновый нож. Английское слово универсально, но лениво - один гвоздь на все стены. Французский мат истеричен, как официант, которого недолюбили в детстве. Немецкий старается быть грозным, но звучит как инструкция к стиральной машине. У них мат - эмоция. У нас - конструкция. Попробуйте перевести русский мат дословно. Переводчик сдаётся на третьем слове - и правильно делает. Некоторые смыслы не подлежат экспорту. В литературе мат был всегда. Просто между строк. Не потому что стеснялись, а потому что уважали читателя. Прямой мат закрывает пространство для догадки. А самое интересное всегда живёт в многоточии. Многоточие - вообще знает всё и потому молчит. Даёт читателю додумать самому, а не тычет его носом в быт. С кино всё сложнее. Там с матом всегда метались. Сначала запрещали, потом запикивали. Получались сцены, где люди ненавидят друг друга до судорог, но выражают это азбукой Морзе. Теперь снова вычищают. И тут хочется не спорить. В кино мат тянет фантазию в быт, а искусству полезнее держать крылья сухими. Если, конечно, это искусство. В жизни - другое дело. Там нет монтажа. Нет дублей. Нет возможности вырезать неудачную реплику и сделать вид, что всё вышло интеллигентно. Жизнь говорит напрямую. Иногда так, что без мата смысл просто не помещается. И если совсем честно: мат - территория свободы. Пока его понимают - народ жив.Источник